RuJing-Meditation 入静基础
- Artikelverzeichnis der RuJing/Meditation 入静章节目录
-
Die Ebenen des/der RùJìng/Meditation 入静的层次
- Die Einteilung in die elementare, mittlere und hohe Ebene 入静的三层次
- Die Einteilung nach den vier charakteristischen Entwicklungsphasen 入静发展的四个层次
-
Kapitel 2 Denkaktivität/Denkweisen QìGōng und RùJìng/Meditation 入静思维
- Der Widerspruch im Erkennungsprozess des/der QìGōng und RùJìng/Meditation 入静认知过程中的矛盾
- Elementare Kenntnisse über die Typen des Denkens aus Sicht der Psychologie 心理学中思维方式的基本知识
-
Der Zusammenhang von Wahrnehmung und Denkweise 感觉和思维的关联
- Die Denkweise der Wahrnehmung im alltäglichen Leben 日常生活中的感觉思维
- Die Denkweise der Wahrnehmung im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation 日常生活中的感觉思维
- Die Denkweise der Wahrnehmung im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation 气功入静中感觉思维的生发
-
Die Entstehung der Denkweise der subjektiv erzeugten Wahrnehmung 主观诱导而生发的感觉思维
- Die Wahrnehmung des Alltags hängt grundsätzlich von den objektiven Reizen ab 日常生活中的感知
- Die Wahrnehmung im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation 气功入静的感知
- Die innere Veränderung der subjektiv angeleiteten Wahrnehmungen im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation 主观诱导的感知的内在变化
- Die Erkennung der essentiellen Wahrheit des Geistes im tieferen Ruhezustand 深度入静中心灵本体的认知
- Die künstliche, bzw. übertriebene bewusste Anleitung verursacht die Abweichungen 人为过度的诱导易发偏差
- Die Rückkehr des Sichtbaren Bewusstseins ins Unterbewusstsein 显意识回归下意识的过程
- Der Mechanismus der Geistigen Regulation im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation 气功入静中调神的机理
-
Die schwingende Wendegrenze zwischen dem Sichtbaren- und dem Unterbewusstsein 显潜意识间摆动的回转界限
- Das dynamische Zusammenwirken und Verwandeln zwischen dem Sichtbaren- und dem Unterbewusstsein 显潜意识相互间动态的影响和转化
- Der regressive Prozess vom Sichtbaren Bewusstsein ins ungeformte Unterbewusstsein 从有形的显意识到无形的潜意识系一个回归发展的过程
- Die Beruhigung, Neutralisierung und Zentrierung der geistigen Aktivität begünstigt die Entfaltung des inneren Selbstregulierungssystems 平静,中和和集中精神活动有利
-
Der Einfluss des Bewusstseins auf die Gemütsstimmungen 意识对情绪的影响
- Der Einfluss des Bewusstseins auf die Gemütsstimmungen beim/bei der QìGōng und RùJìng/Meditation 气功入静中意识对情绪的影响
- Unterschiede zwischen dem Erleben der Gemütsstimmungen und der Wahrnehmung 气功入静中意识对情绪的影响
- Die Auswirkung der Denkaktivität auf die Gemütsstimmungen im RùJìng-/Meditationsprozess 气功入静中思维活动对情绪的效应
- Die harmonische Ausführung von Ruhe und Bewegung 动静相兼
-
Der Zusammenhang von Bewegung und Denkweise 運動与思維的关联
- Die Entstehung des Denkens aus der Bewegung 源于運動的思維
- Das harmonische Ganze zwischen der Körperbewegung und der Wahrnehmung des Säuglings 客(身)体和主(精神)体的融合
- Das harmonische Ganze zwischen der Körperbewegung und der Wahrnehmung des Säuglings 婴儿,身体运动和感知的和谐整体
- Die harmonische Ausführung von Ruhe und Bewegung 动静和谐的融合
- Zusammenhängende Erläuterungen von Geist und Bewusstsein nach der TCM und WM 中西医对精神和意识相关的解释
- Das Wesentliche der Geistigen Regulation 调神的本质
-
Kapitel 3 Durchführung des/der RùJìng/Meditation 入静的操作
-
Grundprinzipien des/der RùJìng/Meditation 入静的基本原则
- Die elementaren Anforderungen 入静的基本要求
- Der Neutrale mittlere geistige Bestandteil,Aktivität und Bewahrende Anwendung 意,意念,意守
- Die eintretende Ruhe als wichtigstes und für den Prozess günstiges Hauptmerkmal der Geistigen Regulation 入静,调神最佳良性特征
- Für die Atemregulation spielt die Natürlichkeit die wichtigste Rolle 自然操作与调息
- Für die Regulation des Körpers wird der Aufrechte Gedanke/Leitgedanke der Entspannung erstrangig angefordert 放松指导调身之始终
- Die Integrierende Regulierung von Geist, Körper und Atem nach den Prinzipien des Zusammenwirkens von Ruhe, Entspannung/Natürlichkeit 三调整合为一
- Der Mechanismus, der sowohl körperlichen als auch geistigen Ausdehnung/Entspannung 身体和精神放松的机理
- Krankmachendes Zusammenwirken von Geist und Körper 身心相互治病效应病因
-
Die doppelten Polaritäten der Gemütsstimmungen 情绪双重效应
- Die Gemütsstimmungen und das Gefühl 情绪与情感
- Anpassende Kontrolle und Selbstregulierung der eigenen Gemütsstimmungen 情绪的适宜控制和调节
- Die doppelten Eigenschaften der Gemütsstimmungen 情绪的双重特点
- Die Auswirkungen von Spannung und Entspannung 紧张与松弛的效应
- Die Auswirkungen von Aufregung und Beruhigung 激动与平静的效应
- Angepasster Umgang mit den Gemütsstimmungen 适当调节情绪
-
Die Besonderheiten beim Praktizieren vom/von der RùJìng/Meditation 入静实践的特点和要求
-
Schrittweises Vorwärtsgehen und allmähliches Entwickeln 循序渐进
- Die Natürlichkeit für das Grundprinzip der Meditation 自然是入静的基本准则
- Die Integrierende Lernweise zwischen Wissen und Können 综合知识与能力的学习方式
- eine notwendige Maßnahme zur Vermeidung zahlreicher Abweichungen 防治偏差的必要措施
- Die verstärkten Auswirkungen der Neutralen zentrierenden sinnlichen Aktivität 增强自我的中和感知
- Die übertriebene künstliche Durchführung selbst ist eine Abweichung 过度追求本身即偏差
- Die Neutrale mittlere Regel, die Grundlage der Meditation 中庸之道是入静之本
- Das unbeirrte Festhalten und die beharrliche kontinuierliche Ausübung 坚定的信念和持续的修养
- Die Durchführung des Prozesses der Geistigen Regulation im/in der RùJìng/Meditation 意念的确立
- Die innere Entwicklung der sinnlichen Erfahrung beim/bei der RùJìng/Meditation
- Die Besonderheiten beim Praktizieren vom/von der RùJìng/Meditation 入静实践的特点和要求
-
Schrittweises Vorwärtsgehen und allmähliches Entwickeln 循序渐进
-
Die Durchführung des Prozesses der Geistigen Regulation im/in der RùJìng/Meditation
- Die sinnliche Etablierung der Neutralen zentrierenden geistigen Aktivität (s. Kap. 意念 YìNiàn)
- Die Anleitung der Neutralen zentrierenden geistigen Aktivität zur Etablierung des Aufrechten Gedankens (正念 ZhèngNiàn)
-
Die Aufmerksamkeit (注意) / Achtsamkeit (留意) des alltäglichen Lebens und das Bewahren des Gedankens (意守) im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation
- Vergleich der Aufmerksamkeit/Achtsamkeit des alltäglichen Lebens und des Bewahrens des Gedankens
- Der Zusammenhang zwischen der Aufmerksamkeit/Achtsamkeit des Alltags und dem Bewahren des Gedankens im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation
- Unterschiedliche psychische Vorgänge zwischen der Aufmerksamkeit/Achtsamkeit des Alltags und dem Bewahren des Gedankens
- Das Zusammenwirken von Aufmerksamkeit/Achtsamkeit im Alltag und das Bewahren des Gedankens
- Zusammenfassung
- Zur Relativität zwischen den Überwuchernden Gedanken (雜念) und den Aufrechten Gedanken (正念)
- Die subjektive Anleitung der Sinnlichen Wahrnehmung
- Das Ziel des Bewusstseins, bzw. die Etablierung des Aufrechten Gedankens aufgeben
- Die Beziehungen zwischen Etablierung, subjektiver Anleitung und der Aufgabe
-
Die innere Entwicklung der sinnlichen Erfahrung beim/bei der RùJìng/Meditation
- Vergrößern/Ausdehnen und Verkleinern/Zusammenziehen der Sinnlichen Wahrnehmung
- Die Verstärkung und Reduzierung der Sinnlichen Wahrnehmung
- Die Stabilität und weitere Verwandlung der Sinnlichen Erfahrung
-
Die Beherrschung der Feuerstärke (火候HuǒHóu)
- Starkes- (武火WǔHuǒ) und mildes Feuer (文火WénHuǒ)
- Vorbeugung gegen Physiologische und Psychische Abweichungen bei den geistigen Anwendungen im/in der RùJìng/Meditation
- Der Zusammenhang mit der Atemregulation
- Die angepassten und rechtzeitigen geistigen Anwendungen nach der Feuerstärke
- Die Neutrale zentrierende sinnliche geistige Aktivität mit der angepassten Feuerstärke“
- Der angepasste Umgang mit dem Wohlbefinden
- Die Beurteilung der sinnlichen Erfahrung
-
Grundprinzipien des/der RùJìng/Meditation 入静的基本原则
-
Kapitel 4 Sinnliche Erfahrungen beim/bei der RùJìng/Meditation
- Die subjektive Erfahrung der Sinnlichen Wahrnehmung
-
Die subjektiven Erfahrungen aus der Geistig-Seelischen Verfassung/Gemütsstimmungen und der Emotionen
-
Die Erfahrungen mit den Gemütsstimmungen/Launen
- Der Zusammenhang zwischen den Gemütsstimmungen/Launen (XīnQíng)/(QǐngXù) und der erweckten Wahrnehmung beim/bei der RùJìng/Meditation
- Die unterschiedliche Intensität, Art und Weise ihres Auftretens sowie die Dauer der Gemütsstimmungen
- Die Gemütsstimmung der Notmaßnahme
- Die Langeweile ist eine unruhige Gemütsstimmung
- Die Neutralisierung und Harmonisierung der Gemütsstimmungen
- Die Erfahrung der Emotionen, des Intelligenzsinns, Moralsinns und Schönheitssinns
- Der Zusammenhang zwischen Wahrnehmungen, Geistig-Seelischen Verfassung/Gemütsstimmungen und Emotionen
- Der wahre Sinn der integrierenden Erfahrungen beim/bei der RùJìng/Meditation
-
Die Erfahrungen mit den Gemütsstimmungen/Launen
-
Kapitel 5 Auswirkungen von Geräuschen/Lärm auf QìGōng und RùJìng/Meditation
- Lärm aus der Umgebung
- Geräusche aus dem eigenen Körper
- Geräusche aus dem Gehirnhintergrund
- Die Spontanen Bewegungen
-
Kapitel 6 Erläuterung der Übungsmethode des/der QìGōng und RùJìng/Meditation
-
Partielles Üben der Methode auf den einzelnen Körperabschnitten
- Integrierende Übung zur Ausdehnung und Entspannung
-
Integrierende Anregung nach Meridianverläufen oder Meridianpunkten
- Integrierende Anregung zwischen dem Dū-und Rèn-Sondergefäß, bzw. des Kleinen Himmlischen Kreislaufes
- Integrierende Anregung zwischen den Hand-Yīn- und Yáng-Meridianen
- Integrierende Anregung zwischen den Fuß-Yīn- und Yáng-Meridianen
- Zirkulierende Anregung zwischen den Hand- und Fuß- Yīn- und Yáng-Meridianen
- Anwendung der Methode auf das Ganzheitliche Üben mit dem gesamten Körper
-
Partielles Üben der Methode auf den einzelnen Körperabschnitten
-
Kapitel 7 Abweichungen im/in der QìGōng und RùJìng/Meditation
- Allgemeines über die Abweichungen beim/bei der QìGōng und RùJìng/Meditation
- Die Ursache der gegenwärtigen Probleme und der hervorgerufenen Abweichungen
-
Vorbeugung, Regulierung und Behandlung der Abweichungen
- Das Erfassen des Grundsatzes und des wahren Sinns vom/von der QìGōng und RùJìng/Meditation
- Erfassung der Grundprinzipien der Lebenspflege nach der TCM
- Kombinierung der Kenntnisse zwischen QìGōng und Medizin
- Die entsprechenden medizinischen Behandlungen
- Das Verhalten nach dem Neutralen harmonischen mittleren Weg
- Home
- Methoden und Wissen 方法与知识
- RuJing-Meditation 入静基础
- Kapitel 3 Durchführung des/der RùJìng/Meditation 入静的操作
- Grundprinzipien des/der RùJìng/Meditation 入静的基本原则
- Die eintretende Ruhe als wichtigstes und für den Prozess günstiges Hauptmerkmal der Geistigen Regulation 入静,调神最佳良性特征
- Ruhe und Natürlichkeit sind eng miteinander verbunden 静和自然紧密相关